ФОНЕТИЧЕСКИЙ звуко-буквенный разбор слов онлайн
 <<
>>

Функциональные стили речи современного литературного языка и их взаимодействие

В зависимости от целей и задач, которые ставятся в про­цессе общения, происходит отбор языковых средств. В резуль­тате создаются своеобразные разновидности единого литератур­ного языка, называемые функциональными стилями.

Термин «функциональный стиль» подчеркивает, что раз­новидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык. В каждом конкрет­ном случае.

Обычно различают следующие стили речи: научный, офи­циальный, публицистический, разговорный. Особую группу со­ставляют тексты художественной литературы.

Разговорный стиль

Разговорный стиль уместен в сфере бытовых, обиходных и профессиональных неофициальных отношений. Преобладающая форма речи устная (беседа, разговор), но возможно использова­ние разговорного стиля и в некоторых жанрах письменной речи - личных дневниках, записках, частных письмах.

В текстах разговорного стиля в большей степени, чем в текстах других стилей, реализуется функция общения, или коммуникативная.

К основным свойствам текстов разговорного стиля можно отнести неофициальность, непринужденность, неподготовлен­ность общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, участие жестов, мимики, зависимость от ситуации, ха­рактеристик и взаимоотношений говорящих, меньшая степень регламентации, по сравнению с книжными стилями.

Поскольку разговорные тексты имеют преимущественно устную форму, особую роль играют средства фонетического уровня - интонация, паузы, ритм, темп речи, логическое ударе­ние. В отличие от других жанров, существующих в устной фор­ме, - научного доклада, политического выступления, лекции - тексты разговорного стиля характеризуются неполным, иногда неотчетливым произношением звуков, слогов, слов, быстрым темпом речи. Орфоэпическая, или произносительная, норма раз­говорной речи допускает варианты: ЗДрасьте, Лексей Михалыч (Здравствуйте, Алексей Михайлович), Договор с ударением на первом слоге (в научном докладе, лекции, выступлении такое ударение нежелательно).

Для лексики текстов разговорного стиля характерно преоб­ладание конкретных слов над абстрактными (стол, стул, спать, есть), широкое использование слов с эмоционально-оценочной (орел, собака - о человеке) и разговорно-просторечной (Дрых­нуть, вляпаться) окраской, а также метафор (винегрет, каша, окрошка - о путанице, кисель, лапша, размазня - о вялом бесха­рактерном человеке) на фоне нейтральной лексики, малоупотре­бительна книжная, иноязычная и терминологическая лексика. Особенностью текстов разговорного стиля считаются так назы­ваемые опустошенные слова, способные заменять любые другие слова (Дело, вещь, штука, музыка, валять, Дуть): «Я пью без са­хара, но вот с этой штукой (пирогом)». В бытовом общении возможно называние предметов особым образом: «Дай мне чем укрыться (одеяло, плед, простыня)». Часто используются рече­вые окказионализмы - созданные в процессе говорения слова, причем значение их понятно без дополнительных пояснений (открывалка - консервный нож). Нередко употребляются сино­нимы, в том числе и окказиональные, допустимо расширение сочетаемости слов.

На словообразовательном уровне эмоциональность и оце- ночность текстов разговорного стиля реализуется с помощью суффиксов субъективной оценки со значением ласкательности, неодобрения, увеличительности (мамочка, папочка, олаДушки, холоДина, жарища, животище, хуДющий), повторов слов (еле- еле, большой-пребольшой). Принадлежать какому-то определен­ному стилю может не только целое слово, но и часть слова: так некоторые суффиксы обозначают принадлежность слова к раз­говорному стилю (разДевал-к-а, налич-к-а, накрут-к-а, Доктор- ш-а, конДуктор-ш-а; Ср.с суффиксами -ость, -ств-о, -изм). Тен­денция к экономии языковых средств в текстах разговорного стиля проявляется в том, что словосочетание может заменяться одним словом (сгущенка - сгущенное молоко, тушенка - туше­ное мясо, маршрутка - маршрутное такси) и в образовании но­вых слов путем усечения (маг - магнитофон, препоД - препода­ватель, виДео - видеомагнитофон, нал - наличные деньги, напряг - напряжение).

На уровне морфологии разговорный стиль характеризуется преобладанием глаголов над существительными, частым упот­реблением личных местоимений (я, мы, ты...), частиц (же, ну, вот, веДь), притяжательных прилагательных (мамино платье, Женин костюм) использованием междометий в качестве ска­зуемых (Он прыг в воДу), употреблением настоящего времени в значении прошедшего (случилось вот что: иДу смотрю, а он стоит и прячется), наличием особых звательных форм (Саш! Жень!), а также неизменяемых форм (настроение так себе), от­сутствием причастий, деепричастий и кратких форм прилага­тельных. Только в текстах разговорного стиля допустимо упро­щение склонения словосочетаний ( у меня нет сто ДваДцати пяти рублей, спросите у Егор Петровича), употребление па­дежных окончаний на -у (выйти из Дому, быть в отпуску; ср.: выйти из Дома, быть в отпуске), на -а в им.п. мн.ч. (Договора, сектора; ср.: Договоры, секторы) и в род.п. мн. числа нулевых в некоторых словах (апельсин, помиДор, килограмм; ср.: апельси­нов, помиДоров, килограммов), использование форм сравнитель­ной степени на -ей и с приставкой по- (сильней, быстрей, полу­чше, попроще; ср.: сильнее, быстрее, лучше, проще).

В синтаксисе разговорных текстов, как и на фонетическом, словообразовательном, лексическом и морфологическом уров­нях, реализуются общие свойства - экспрессивность, оценоч- ность, стремление к экономии языковых средств, неподготов­ленность. Это проявляется в частом употреблении неполных (Я в магазин: Вам кофе или чаю?), безличных (Жарко сегоДня), во­просительных (КогДа вернешься?), побудительных предложений

(Давай скорей!), свободном порядке слов (К Центральному рын­ку как пройти?), в особых сказуемых (А она опять плясать; он сиДит читает; знать не знает), пропуске в главной части сложноподчиненного предложения соотносительного слова (Положи, гДе взяла; ср.: Положи туДа, откуДа взяла), в упот­реблении вводных, вставных конструкций (Я, наверно, не приДу; Зойка приДет (она моя сестра ДвоюроДная), междометий (НаДо же!).

Самыми распространенными являются простые предло­жения, длина которых в среднем колеблется от 5 до 9 слов.

Для текстового уровня разговорного стиля характерны свои особенности: встречаются все основные типы речи - опи­сание, повествование, рассуждение; композиция преимущест­венно свободная; преобладание фактической информации и те­матических средств связи (вообще, связи в текстах разговорного стиля слабые); эмоциональные и директивные средства воздей­ствия на адресата; тип реакции адресата на текст - это, как пра­вило, оценка, действие или выдача информации, размер текста может варьироваться.

Публицистический стиль

Тексты публицистического стиля освещают события из са­мых разных сфер жизни - экономической, политической, науч­ной, культурной, спортивной, криминальной, бытовой. Темати­ка, представленная в текстах газет, журналов, теле- и радиопе­редач, документального кино, публичных выступлений, на­столько широка, что возникает вопрос: а существует ли единый публицистический стиль? Существует ли у таких разных тек­стов, как заметка, статья, очерк, репортаж, фельетон, памфлет, интервью, путевая зарисовка, научно-популярное обозрение, ре­цензия, доклад, отчет, выступление, общие функции и свойства?

Все эти тексты в большей или меньшей мере выполняют две основные функции - коммуникативную и волюнтативную.

Основное свойство современных публицистических тек­стов - соединять противоположное, казалось бы, несоединимое: стандарт и образность, логичность и эмоциональность, оценоч- ность и доказательность, доходчивость и лаконичность, инфор­мативную насыщенность и экономию языковых средств.

Это свойство ярче всего проявляется в лексике публици­стического текста. На фоне нейтральных слов и выражений (си­туация, событие) особенно заметно характерное для публици­стических текстов соединение клише (играть роль, иметь зна­чение, процесс пошел, правовое госуДарство, зДравый смысл, поставить вопрос) и метафор, сравнений, эпитетов (суДьбонос­ная встреча, пульс времени, солДаты уДачи); высокой книжной и научной лексики (совершения, Держава, созиДание; потреби­тельская корзина, мониторинг) и разговорно-просторечной (бабки, крутой, зеленые).

Отличительная черта публицистиче­ского стиля - употребление так называемых газетизмов - слов, сфера функционирования которых газеты, журналы (плюрализм мнений, гражДанское согласие, консолиДация, команДная сис­тема, чернуха, автократия, экстремистский, боевики, Дест­руктивные силы, номенклатура). Именно в лексике текстов публицистического стиля особенно заметно явление, характер­ное для русского языка последнего десятилетия, а именно появ­ление большого количества иностранных слов (маркетинг, спи­кер, пейДжер, консенсус, киллер, Дилер, рэкет, имиДж, хит), не­ологизмов (боевик - в знач.террорист, Думец - в знач.депутат, раскрутка - в знач.популяризация, комплекс рекламных меро­приятий, авторитет - в знач.глава преступной группировки, иномарка - в знач.машина иностранного производства, сольник - в знач. сольный альбом, концерт, тусовка - в значении не­формальная компания, группировка). Широко представлена и профессиональная журналистская лексика (интервью, Дай­Джест, брифинг, информация, репортаж, корреспонДенция).

Соединение «высокого» и «низкого» проявляется и на сло­вообразовательном уровне. С одной стороны, в текстах публи­цистического стиля много слов с суффиксами -ость, -ств-о, - еств-о, -ни-е, -изм, (личность, сотруДничество, экстремизм), с другой стороны, слова образуются с помощью суффиксов -к-, - щин-, -нича-, (разборка, ДеДовщина, минДальничать). Употреби­тельны в публицистическом стиле слова с приставками не-, по-, меж-, сверх-, суффиксами -ому, -ему, -и, -ски, -ки (неуклонный, несгибаемый (человек), по-хозяйски, по-новому), формы страда­тельных причастий прошедшего времени (образован, ознамено­ван, организован), а также слова, образованные путем сложения (либерал-Демократический, общественно-политический).

Перечислим морфологические особенности текстов публи­цистического стиля. В отличие от научного и официального стилей, для которых характерна некая отстраненность автора, в текстах публицистического стиля всегда присутствует авторское «я», поскольку речь часто ведется от первого лица и глаголы употребляются в первом лице.

Особым образом используется настоящее время глагола: оно употребляется для описания со­бытий, которые произошли в прошлом (мы приезжаем на ме­сто происшествия и виДим...). Об эмоциональности, экспрес­сивности текстов публицистического стиля свидетельствует частое употребление прилагательных в превосходной степени (превосхоДнейший, самый лучший, шикарнейший).

Синтаксис текстов публицистического стиля имеет свои особенности:

- преимущественное использование простых предложений;

- неполные, без глаголов, предложения (мы - в реДакцию);

- номинативные предложения, особенно в заголовках (Де­бют режиссера; слеДы неДавних страстей; причины; ДожДи; грязь; безДорожье);

- градация - однородные члены предложения, расположен­ные в порядке возрастания или убывания признака (слово - Дело - результат);

- риторические вопросы (что Делать? Кто виноват?);

- обращения (Дорогой читатель!);

- вопросительные, восклицательные предложения;

- вводные конструкции (к сожалению, к счастью, по сооб­щению информационного агентства);

- антитезы, инверсии, анафоры, параллелизм в строении предложений (законы нужно уважать - инверсия);

- парцелляция - членение предложения, при котором со­держание реализуется в нескольких отрезках, отделенных друг от друга знаками препинания и паузами (Пригласил прийти. Завтра. Или послезавтра).

На текстовом уровне тоже проявляется неоднородность, про­тиворечивость публицистического стиля. Рассуждение, повество­вание, описание - все эти типы речи встречаются не только в рам­ках стиля вообще, но зачастую и в рамках одного текста.

Публицистический текст, как правило, имеет свободную композицию (очерк, статья); в некоторых жанрах (заметка, ин­формационное сообщение) преобладают тексты стереотипной структуры.

Для текстов публицистического стиля характерны факти­ческая информация и тематические средства связи; большое значение имеют синтаксические средства связи.

Средства воздействия на адресата в публицистике преиму­щественно эмоциональные и, в меньшей степени, логические.

Тип реакции адресата на публицистический текст - это восприятие и оценка. Тексты публицистического стиля фор­мально монологичны, но по сути это всегда диалог с читателем, зрителем, слушателем. Ответ читателя может прийти в форме письма, а современные средства связи позволяют вести диалог между журналистом и зрителем, слушателем в прямом эфире. При этом диалог может превратиться в полилог.

Значительно варьируется размер текста (ср.: заметка и ме­муары); возможны и графические, и звуковые средства его оформления (выступление депутата в Думе и статья в газете). Причем современная теле-, радио-, издательская аппаратура предоставляет практически неограниченные возможности в этой области.

Научный стиль

Тексты научного стиля обслуживают сферу науки, науч­ного общения.

Цель научного текста - представить, классифицировать и обобщить факты, выдвинуть идею, привести логические доказа­тельства, сформулировать закономерности и законы.

Форма речи, преимущественно реализуемая в научном тексте, письменная (диссертация, монография, учебник, статья, реферат, тезисы, отчет, патент), реже - устная (доклад, выступ­ление на конференции, обсуждение диссертации). Вне зависи­мости от формы речи созданию научного текста всегда предше­ствует обдумывание.

Свойства стиля научных текстов - обобщенность, объек­тивность, аргументированность, подчеркнутая логичность, яс­ность изложения, сжатость при насыщенном содержании.

Для научных текстов характерно использование схем, гра­фиков, таблиц, диаграмм, различных знаков.

В зависимости от целей, назначения и адресата научные тексты делятся на научно-популярные, научно-деловые, научно­технические, научно-публицистические, научно-учебные.

Лексика научных текстов имеет свои яркие особенности. Для нее характерны строгий отбор, точность языковых средств, однозначность словоупотребления, использование терминов, слов с абстрактным значением. Повтор в научном тексте ключе­вых слов, терминов не считается недостатком.

Не менее важны и морфологические средства создания стиля научных текстов:

- преобладание имен существительных (преимущественно среднего рода, например, качество, количество) над глаголами, так как чаще встречаются названия понятий, а не действий;

- употребление единственного числа существительных в значении множественного (Изучение психологии потребителя - оДна из заДач маркетинга);

- использование глаголов преимущественно несовершенно­го вида 3-го лица настоящего времени (изучает, решают);

- страдательный залог (явление объясняется, проблема ис­слеДуется);

- большое количество причастий и деепричастий (присту­пая, обобщая, заключающий, регенерирующий);

- употребление кратких прилагательных (вероятность не­велика);

- наречия, подчеркивающие логичность изложения (снача­ла, прежДе всего, Далее, затем);

- широкое использование сложных предлогов и союзов (в преДложение, в заключение, несмотря на то что, ввиДу того что, благоДаря тому что).

Научный текст отражает сложные мыслительные процессы автора, которые реализуются в виде суждений и умозаключе­ний. Это обусловливает особенности синтаксиса научных тек­стов:

- прямой порядок слов;

- преимущественное использование сложносочиненных и сложноподчиненных предложений;

- преобладание безличных и неопределенно-личных пред­ложений;

- использование вводных слов, подчеркивающих логич­ность изложения (во-первых, с оДной стороны, слеДовательно, итак, наконец).

Кроме языковых, важны и так называемые текстовые ха­рактеристики стиля. В текстах научного стиля употребляются такие типы речи, как описание и рассуждение.

Официальный деловой стиль

Сфера функционирования официального стиля - это управление, право, делопроизводство.

Цель текстов официального стиля - регулирование госу­дарственных, социальных, служебных, деловых и личных отно­шений.

Большинство текстов официального стиля существуют в письменной форме - международные договоры, государствен­ные акты, законы, постановления, уставы, инструкции, приказы, доверенности, объявления, докладные, и т. д.

Наиболее общими свойствами текстов официального сти­ля считаются точность, однозначность формулировок, не допус­кающих двоякого толкования, информативность, предписы- вающе-обязательный, неличный характер изложения («с вами говорит не человек, но закон), стандартность, компактность, от­сутствие эмоциональности и экспрессивности.

Для лексики текстов официального стиля характерно исполь­зование экспрессивно не окрашенных слов (законоДательство, конституция), стандартизованных выражений (оказание помощи, преДъявление иска), штампов (вступить в силу, в целях соДейст­вия), канцеляризмов (наДлежащий, исхоДящий), терминов (право­способность, юрисДикция), аббревиатур (НАТО, ООН).

На морфологическом уровне специфику текстов официаль­ного стиля образуют такие черты: преобладание существитель­ных, образованных от глаголов (регулирование, выполнение), кратких прилагательных (Должен, обязан), большое количество причастных и деепричастных оборотов, употребление глаголов в 3-м лице, а также инфинитивов, составляющих перечни.

Для синтаксиса текстов официального стиля характерно использование предложений, осложненных обособленными оборотами и рядами однородных членов предложения, прямой порядок слов, употребление условных конструкций в кодексах, инструкциях.

Средства связи отличаются сложностью (в силу того что, ввиДу того что), повторы ключевых слов и терминов считаются нормой.

На текстовом уровне официальный стиль также имеет не­которые особенности: преобладание такого специфического ти­па речи, как констатация, в некоторых текстах (протоколах, на­пример) встречается описание.

<< | >>
Источник: Л.З.Рязапова. Русский язык и культура речи: Курс лекции / Казан.гос.технол.ун-т; Сост.: Н.К.Гарифуллина, З.М.Магиярова, Л.З.Рязапова. Казань,2005. 80 с.. 2005

Еще по теме Функциональные стили речи современного литературного языка и их взаимодействие:

  1. Функциональные стили современного русского литературного языка, их взаимодействие.
  2. 6. Функциональные стили современного русского языка: взаимодействие функциональных стилей.
  3. 3. Основные направления стилистических исследований на современном этапе.
  4. КЛАССИФИКАЦИЯ И ВНУТРЕННЯЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ
  5. 6. Функциональные стили современного русского языка: взаимодействие функциональных стилей.
  6. ВОЗНИКНОВЕНИЕ И РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  7. УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ
  8. ЯЗЫКОВЫЕ И РЕЧЕВЫЕ СТИЛИ В ИХ ОТНОШЕНИИ К КУЛЬТУРЕ РЕЧИ
  9. КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДРУГИЕ НАУКИ
  10. Функциональные стили речи современного литературного языка и их взаимодействие